« Dans les manuscrits de la Règle de Benoît, il y a deux variantes en latin pour désigner le voeu de conversion : conversio ou conversatio, "conversion, conversation". Les deux sens, "conversion, conversation", peuvent s’éclairer l’un l’autre...
En ce Mercredi des Cendres, le Seigneur nous propose un temps favorable ! »
Découvrez la méditation de sr Marie-Jean Noville du monastère d'Hurtebise à ce propos. Une bonne manière d'aborder le carême !
Comments